Aucune traduction exact pour "عكس التوجه"

Traduire anglais arabe عكس التوجه

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • This is cross-examination. Leading is allowed.
    هذا إستجواب عكسي توجيه الشاهد مسموح به
  • However, it has been demonstrated that this trend is not irreversible.
    غير أنه قد ثبت أنه يمكن عكس هذا التوجه.
  • Moreover, the Department of Economic and Social Affairs considers that extra-budgetary funding, especially earmarked resources, may have contributed to the reversal of trends in NEX.
    وترى إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية أن التمويل الخارج عن الميزانية والموارد المخصصة تحديداً، ربما تكون قد أسهمت في عكس التوجُّه في اتجاهات التنفيذ الوطني.
  • The added benefit of such an approach is that it is farmore likely to gain Chinese support than today’s single-mindedfocus on denuclearization.
    والواقع أن القيمة المضافة لهذا التوجه تتلخص في قدرته علىاكتساب الدعم الصيني على عكس التوجه الحالي الذي يركز بشكل يتسم بضيقالأفق على نزع السلاح النووي.
  • This trend needs to be countered and corrected and the balance restored.
    هناك حاجة إلى عكس وتصحيح هذا التوجه وإلى استعادة التوازن.
  • I really call on United Nations agencies to reverse this negative trend of more and more paperwork.
    إنني حقيقة أدعو وكالات الأمم المتحدة إلى عكس هذا التوجه السلبي لكثرة الأعمال الورقية.
  • Our own assessment is that those instruments have not made a significant impact towards reversing the present trends.
    وتقييمنا هو أن هاتين الآليتين لم تحققا أثراً كبيراً نحو عكس مسار التوجهات الحالية.
  • On the contrary, when conflicting signals are sent to the parties, the prospects for securing an agreement are made much more difficult.
    وعلى العكس، حينما توجه إشارات متناقضة إلى الأطراف، تصبح آفاق تأمين اتفاق أكثر صعوبة.
  • Therefore, scaling up antiretroviral treatment requires careful and targeted appropriate messages.
    لذلك، فإن التوسع في العلاج بمضادات الفيروسات العكسية يتطلب توجيه رسائل حذرة ومستهدفة وملائمة.
  • Living in Reverse got rerouted to development hell.
    .المعيشة في العكسِ" يجب أن يُعاد توجيهُها" إلى جحيمِ التطويرِ